第187章 因为他们来过(2 / 3)
所有人都愣住了。
艾伯特抬起头,凝视着那行鲜红的标语。
阳光照在字迹上,让红色更加刺眼,仿佛刚刚用鲜血刷上去。
“留着也好,以示警示。”
他最终说,转身走向大楼入口。
留下身后一群面面相觑的官员。
一行人进入政府大楼。
大厅里空旷而冷清,大理石地面反射着脚步声,高高的穹顶上,巨大的水晶吊灯没有点亮。
这里的一切都保持着原样——德共在撤离时确实没有破坏任何设施,甚至连办公室里的文件都整理得整整齐齐。
但这反而让人更加不安。
因为这种“完好无损”恰恰证明了德共的自信——他们不是被打跑的,而是主动撤离的;
他们不是失败者,而是带着完整的力量转入地下的。
艾伯特的办公室在三楼,曾经是帝国总理的办公室。
厚重的橡木门打开,里面的一切都保持着原样:
宽大的红木办公桌,皮革高背椅,墙上的德国地图,书架上的法律典籍……
甚至连桌上的墨水瓶都还在原位。
但艾伯特知道,一切都不同了。
柏林不同了,德国不同了。
他走到窗前,望着楼下的威廉大街。
那些悬挂的尸体还在风中轻轻摆动,像是某种诡异的钟摆,记录着这座城市经历的剧变。
“因为他们来过……”
艾伯特喃喃自语,重复着墙上的那句话。
这句话很简单,只有五个词,但蕴含的意义却深不可测。
它不仅仅是一个陈述,更是一种宣告,一种威胁,一种对未来的预言。
因为他们来过,所以柏林再也不是以前的柏林。
因为他们来过,所以工人再也不是以前的工人。
因为他们来过,所以德国再也不是以前的德国。
艾伯特突然感到一阵深深的疲惫。
他今年五十八岁,经历了太多——从帝国到战争,从革命到共和,从街垒战到议会斗争。
他以为自己已经见识过一切,但此刻,站在这个曾经象征着最高权力的办公室里,他感到一种前所未有的无力。
德共走了,但又无处不在。
协议履行了,但又毫无意义。
权力移交了,但又如同幻影。
因为他知道,真正的斗争才刚刚开始。
德共转入地下,不是结束,而是另一种形式的开始。
那些悬挂的尸体,墙上的标语,市民冷漠的眼神——所有这些都不是终点,而是起点。
接下来的几天,魏玛政府开始艰难地重新控制柏林。
警察走上街头,工人陆续复工,商店重新开业,电车恢复运行……
表面上看,柏林正在“恢复正常”。
但所有人都能感觉到,有些东西永远改变了。
……
八月二十日,早晨九点。
艾伯特正在办公室审阅文件,秘书奥托·伯兰特敲了敲门,脸色有些怪异。
“总统先生,”他走进来,手里拿着一份文件,“有一个……特别的消息。”
“说。”
艾伯特头也不抬。
“德共……他们在最新一期《红旗报》上宣布他们要参加下一届国会选举。”
艾伯特手中的钢笔停住了。
他缓缓抬起头,透过单片眼镜看着秘书:“什么?”
“德共宣布要参加国会选举。”
伯兰特重复道,声音里有一丝不确定,“他们已经提交了候选人名单,包括威廉·皮克、克拉拉·蔡特金……”
”俾斯麦的”
办公室里一片死寂。
几秒钟后,正好也在办公室的鲍尔突然爆发了:“什么?他们凭什么?”
”他们干了那些事情——悬挂尸体,清算财产,煽动罢工——现在居然有脸参加选举?”
“这是对我们民主制度的侮辱!”
他转向伯兰特:“这合法吗?德共不是非法组织吗?”
伯兰特小心翼翼地说:“总理先生,政府从来没有正式宣布德共为非法组织。”
“根据魏玛宪法,只要没有被依法取缔的政党,都有权参加选举。”
“那就宣布他们非法!”
鲍尔几乎是吼出来的,“立刻!马上!”
“但……”
伯兰特犹豫着,“但我们需要法律依据。”
“而且,如果现在宣布德共非法,可能会激化矛盾,引发新一轮的……”
他没有说下去,但意思很明白——可能会引发新一轮的罢工、抗议,甚至武装冲突。
小主,这个章节后面还有哦,请点击下一页继续阅读,后面更精彩!
艾伯特始终没有说话。
他靠在椅背上,眼睛望着天花板,仿佛在思考什么深奥的问题。
“总统先生?”
鲍尔看向他,“您说句话啊!这简直是笑话!”
“那些刽子手,那些暴徒,现在要坐
↑返回顶部↑