第691章 标准试点的 “文化适配” 难题(4 / 5)

加入书签

渐渐消散,纷纷表示愿意配合标准要求,按时公示营收与反哺金额。仅仅两个月,颂猜的银饰学徒数量,就从原本的5人,增加到了15人,这些年轻的学徒,在颂猜的指导下,认真学习银饰制作手艺,不仅掌握了基础的捶打、纹样设计技巧,还融入了自己的创意,让泰式银饰手艺,在传承中焕发新的生机。文旅企业负责人也笑着说道:“没想到,这套监管细则,不仅没有增加我们的负担,还通过政策支持和营收优化,让我们的运营状况越来越好,既能赚钱,又能为非遗传承贡献力量,这是一举两得的好事。”

三周后,林默、苏晚、李萌萌三人分别完成了各自的任务,重新汇聚在国内的办公室。当三方的反馈汇总在一起时,所有人都露出了欣慰的笑容:威尼斯试点的游客量大幅提升,马赛试点的游客满意度回归高位,清迈试点的匠人培训顺利推进,三个核心试点的难题,都得到了圆满解决。

“这三周的努力,没有白费,”苏晚笑着说道,“我们通过定制化调整,让标准真正适配了各国的实际情况,解决了文化适配的难题,也让各国试点看到了标准的灵活性和实用性。”

李萌萌点了点头,补充道:“但我们也不能掉以轻心。这只是三个试点的问题,其他7个试点,可能还会出现新的适配难题。而且,随着试点的推进,还会有更多新的问题出现,如果我们不能及时响应、及时调整,很可能会影响标准的落地效果。”

林默深以为然,他说道:“你说得对,单次的调整解决不了长远的问题。我们需要建立一个长效的‘试点反馈’机制,让试点国家能够及时反馈落地过程中出现的问题和优化建议,我们也能及时响应、快速调整,确保标准能够持续适配各国的实际情况,不断完善、不断优化。”

随后,林默团队立刻投入到“试点反馈”机制的搭建工作中。他们联合unwto,开发了“全球非遗旅游标准反馈平台”,平台支持试点国家的文旅机构、匠人代表、游客,实时提交标准落地过程中遇到的问题、优化建议,同时,平台会对反馈内容进行分类整理,方便工作组快速查看、响应。

除此之外,工作组还建立了“每周线上协调会”制度,每周固定时间,组织所有试点国家的代表、匠人代表、学术专家,召开线上会议,针对反馈平台收集到的问题,进行集中讨论、协商解决,确保每一个问题都能得到及时响应,每一条优化建议都能得到充分考虑。

反馈机制搭建完成后,很快就发挥了作用。印度瓦拉纳西试点率先通过反馈平台,提交了优化建议:“标准中‘非遗体验年龄限制’过于严格,原规定8岁以下儿童不得参与进阶级体验,但我们当地有很多亲子游客,家长希望带着孩子一起参与非遗体验,培养孩子对非遗文化的兴趣,8岁以下的限制,不仅不符合当地的亲子旅游需求,也不利于非遗文化的普及。”

收到反馈后,林默团队立刻组织调研,前往印度瓦拉纳西试点,实地了解当地的亲子旅游需求、非遗体验的安全性等情况。经过一周的调研,团队发现,印度瓦拉纳西的非遗体验,以手工纺织、彩绘为主,难度较低,安全性较高,8岁以下的儿童,在监护人的陪同下,完全可以参与进阶级体验,既不会有安全隐患,又能培养孩子的动手能力和文化认知。

结合调研结果,林默团队与工作组、印度试点代表,共同协商,将“非遗体验年龄限制”调整为“6岁以下儿童需监护人陪同参与进阶级体验”,既兼顾了体验的安全性,又满足了当地的亲子旅游需求,同时,也让非遗文化能够走进更多孩子的心中,实现文化的代代传承。调整后,印度瓦拉纳西试点的亲子游客量大幅提升,游客满意度也进一步提高,不少家长反馈:“这样的调整,既安全又贴心,让孩子能够近距离感受非遗文化的魅力,非常有意义。”

随着反馈机制的不断完善,越来越多的试点国家,通过平台提交问题和建议,工作组也及时响应,不断对标准进行优化调整。比如,法国试点提出“非遗体验的语言适配不足,外国游客难以理解体验流程”,团队便联合unwto,推出了“多语言体验指南”,涵盖英语、法语、中文、西班牙语等10种语言,方便外国游客参与体验;巴西试点提出“收益反哺的比例过高,企业难以承担”,团队调研后,结合当地的经济水平,将反哺比例调整为15,同时加大政策支持力度,确保非遗传承与企业运营的平衡。

时间一天天过去,首批10个试点国家的标准落地,渐渐步入正轨。威尼斯的面具体验、马赛的草药编织、清迈的银饰制作、印度的手工纺织,每一个试点,都在标准的框架下,结合本土文化特色,走出了属于自己的非遗旅游发展之路,游客满意度稳步提升,非遗传承也取得了显着成效。

这天,林默团队坐在办公室里,看着反馈平台上的各类反馈,看着各国试点的推进情况,脸上都露出了欣慰的笑容。苏晚拿着最新的试点报告,笑着说道:“现在,所有试点的问题都得到了妥善解决,游客满意度平均达到了92,非遗传承也取得了很好的效果,越来越多的匠人开始招收学徒,越来越多的年轻人开始关注非遗、喜欢

↑返回顶部↑

书页/目录